Um transferidor medindo os imensuráveis ângulos duma casa, ou uma tentativa de psicocrítica em <em>Os Ângulos da Casa</em> de Hirondina Joshua, por Hélder Simbad

Um transferidor medindo os imensuráveis ângulos duma casa, ou uma tentativa de psicocrítica em Os Ângulos da Casa de Hirondina Joshua, por Hélder Simbad

2 comentários 🕔08:00, 04.Mai 2017

Hélder Simbad, escritor e crítico literário angolano; membro do Movimento Litteragris

Não se pode negar o papel activo do inconsciente durante a produção duma obra de arte. Nas palavras de MARINI (1997), o inconsciente está em actividade em toda a produção cultural, mesmo na mais planejada. A imprescindibilidade do seu papel, no âmbito da concepção artística, é reforçada aqui com o pensamento de Paul Valéry (1957), segundo o qual, o trabalho do artista, mesmo em sua parte inteiramente mental, não pode reduzir-se a operações guiadas pela razão; no entanto, «o artista não pode absolutamente desligar-se do sentimento do arbitrário (idem)», como que se o inconsciente e o consciente coexistissem no mesmo instante, o concreto e o abstracto, o sonho e a realidade, no mesmo espaço psíquico, na mesma «Casa», obstando-se. BRETON (1924), no seu manifesto surrealista, afirma acreditar na resolução futura desses pares antagónicos, resumindo-os em «sonho e realidade», dois estados, na sua visão, contraditórios apenas por aparência. Nesta sede, lê-se no manifesto Litteragris o seguinte: «no processo de criação, se assiste a uma magistral combinação entre o inconsciente e o consciente», pelo que, privilegiar o material colectável do inconsciente ou o material colectável do consciente, entendemos ser uma questão opcional.

Deixando algum espaço para o lado arbitrário da arte, podemos afirmar, categoricamente, que os objectos estéticos colhidos por Hirondina, tijolos ou adobos, com os quais construiu a sua «Casa», provêem do inconsciente e que a poética surrealista constitui o alicerce desse seu poemário.

A «Casa», em termos simbólicos, representa o seu espaço psíquico, seu interior, podendo apresentar-se ainda como um espaço fechado de protecção, como um útero, símbolo feminino; ao passo que «Os ângulos», do latim angulus, -i, deixando de parte os seus significados matemáticos, mais do que representar o espaço resultante entre a junção de duas paredes, equivalendo a canto, designa a maneira de pensar, de compreender, de abordar ou de observar, equivalendo a «perspectiva» ou a «ponto de vista». Assim, a sequência sintagmática «Os ângulos da Casa» configura-se como um macrotexto e cada poema ou prosopoema, apesar da heterogeneidade formal, constituem uma sucessão de unidades textuais autónomas que obedecem a uma certa linhagem semântica que, no âmbito da psicocrítica, remeter-nos-ia a um sujeito-paciente com um quadro clínico bastante complexo, ao qual se lhe diagnosticaria uma psicose, que segundo BOCK, Ana Mercês Bahia (et al. 1999), «refere-se a uma perturbação intensa do indivíduo na relação com a realidade», dando-se «uma espécie de ruptura entre o ego e a realidade, ficando o ego sob domínio do id, isto é, dos impulsos». O sujeito reconstrói de forma inconsciente realidades alucinatórias «Como se estivesse num quarto todo desarrumado, gavetas postas ao tecto, janelas ao chão, e o chão fosse parede, e a roupa estivesse estendida dentro do coração». Por vezes «a cabeça inclina-se devagar», «confronta o lado insano da parede» e «os móveis desarrumados tornam-se imóveis». E recupera-se a normalidade psíquica com uma exclamação: – «Ai!» E aí surge a grande questão apôs a suposta recuperação: – «Que vem a ser isto?» A resposta a essa pergunta poética seria «Paranóia», na medida em que, durante o surto psicótico, o sujeito vive diferentes momentos de alucinações mais ou menos ordenados, ligados a temas complexos, que o levam a filosofar em torno de questões difíceis de fórum metafísico. Alguém que explique, com satisfação, «Como é que se escreve um olhar» e «… uma alma o que é?»

Nota-se que o paciente mantém, activa, as suas faculdades psico-intelectuais, não revelando deterioração da capacidade intelectual, subindo «até ao horizonte» para poder sentar-se «ao lado da razão» e descobrir que «toda biologia se foi. Toda ciência se foi.» Restando «a “aicnêic”», a ciência, ao avesso, se calhar aqui, denunciando a incapacidade que esta, ainda hoje, revela em responder a determinadas questões da humanidade, tidas como sem solução.

No entanto, o quadro clínico do paciente agrava-se, diagnosticando-se-lhe, a posterior, uma esquizofrenia. O sujeito afasta-se da realidade, centrando-se em si, desenvolve uma fantasia de estar numa «varanda», onde «a testosterona agita os espaços compridos», manifestando desagregação do pensamento, das acções e da afectividade, como que se perdendo no transexualismo (1). Sabe-se que em média, a quantidade de testosterona nos homens é entre sete a oito vezes superior do que em mulheres. Em vista disso, podemos referir que tal hormônio androgênico, segundo o Dicionário online de Português, a testosterona, configura-se como um tipo de catalizador biológico metamórfico que povoca a multiplicação do «eu», sujeito-paciente, gritando por socorro «Alguém nos acuda» sob pena de enveredar para um suicídio de natureza psicótica.

Nas palavras de BOCK, Ana Mercês Bahia (et all. 1999), a abordagem psicológica encararia esses sintomas (…) desenvolvidos pelo paciente como desorganização da personalidade, todavia admitindo que o conceito de normal e patológico é extremamente relativo. Terão de ser chamados de loucos os diferentes sujeitos poéticos apresentados por Hirondina? Sim e não. Porque «a loucura comunal deixa de ser loucura e torna-se mágica, loucura governada por leis e em plena consciência» (NOVALIS). Inversamente aos Irmãos Karamazov de Dostoiévski, ama-se «o vazio…o espaço da liberdade, a ausência de certezas». E não se teme «ter certezas», nem se troca «o voo por gaiolas». Porque «as gaiolas são o lugar onde as certezas moram». Então que fique a loucura, «fonte de gozo nada desprezível» (Breton).

Vários estudos, Hirondina Joshua Os ângulos da casa. capa_brasilno âmbito da Psicologia, apontam a questão da sexualidade, pelos aspectos morais que lhe são imputados, como fonte de angústia para muitos indivíduos de diferentes extractos etários e etnias. É um assunto que não ocupa os diversos espaços de debate das sociedades africanas tradicionais e conservadoras, apesar da disponibilidade sexual que se lhes reconhece. Tanta poligamia e poliandria, em crescente, para que a sexualidade se constitua ainda hoje como um tabu. Por isso a «voz entra no fundo / e fode o espaço» «como se… pecasse atravessando o sangue, a ingénua nudez. A carne louca. Madura». Freud (1905), em sua obra «Três ensaios sobre a teoria da sexualidade», mostra que a prática sexual entre os adultos pode ser bem mais livre do que supõem os teóricos moralistas. E as emoções, os sentimentos configuram-se como dos principais alimentos do psiquismo humano, estando presentes em todas as manifestações quotidianas. A questão que se deve colocar aqui é se as manifestações poéticas apresentadas pela poetisa moçambicana não revelam um estado psíquico dum sujeito-paciente com um tipo de transtorno sexual que usa uma linguagem que se confunde entre a erótica e a pornográfica. Nessa sede, permitir-se-ia algum relativismo analítico (?). Durante um coito entrelaçam-se várias formas de linguagens e acreditamos que o inconsciente seja a parte do psiquismo humano mais activa ao longo desse acto, pelo que, achamos ser normal, alguma linguagem grosseira. E a leitura das «casas» de Hirondina são tão secretas e particulares como um coito normal que só diz respeito às partes envolvidas, portanto, a sua normalidade, sabe-lo quem não simula uma vida celibatária, ou não o sabe aquele que opta por um conservadorismo herético. Ademais, o erotismo é dos espaços mais sublimes quando se lhe impregna um tipo de discurso, cuja função de linguagem predominante seja a poética. E há tanta metafísica ao longo duma cópula em que o prazer e a dor sejam as matrizes psíquicas dos afectos. Espera-se «a tradição milenar de um pénis sedento. Para vingar a febre mundana. Há metafísica invisível no cimo do ministério. Morre-se de vária forma… Cumpre-se a lei do movimento. E ninguém pode ultrapassar a sina do inabalável. A carne.»

Acreditamos em hipnose colectiva quando mergulhamos nas estranhas águas da poesia. E no âmbito dessas redes psíquico-criativas, conseguimos ligar a poesia de Joshua à poesia do angolano João Tala, à do português Herberto Hélder, à do brasileiro Murilo Mendes e a tantos outros poetas da escola surrealista. Mas é com as vozes do seu compatriota Eduardo White e do português Herberto Hélder que a jovem poetisa se conecta directamente numa rede de influências estético-literárias, recebendo outras influências através de leituras variadas de como “O gato e o escuro” – Mia Couto; “Elogio da loucura” – Erasmo de Roterdão; “Neighbours” – Lília Momplé; “Conto Homônimo: o Ovo e a Galinha” – Clarice Lispector; “Niketche” – Paulina Chiziane; “Paraísos artificiais” – Charles Baudelaire; “Xicandarinha na lenha do mundo” – Calane da Silva; “As Ondas” – Virginia Woolf; “Ualalapi” – Ungulani Ba Ka Khosa; “Uma Faca nos Dentes” – António José Forte; “Ácia, O Primeiro Amor, Águas Primaveris” – Ivan Turguenev e eventualmente outras, pela qualidade que já apresenta.

Sobre a escritora, diga-se que nasceu em Maputo, em 1987; que está integrada em diferentes antologias de poesia e prosa. Publicou nos jornais Notícias e Sábado (Moçambique); no jornal Cultura de Angola, nas revistas Literatas e Soletras;  em TriploV e nas brasileiras: Acrobata, São Paulo Review, Sirrose, Òmnira. Participou das colectâneas da editora brasileira Sol Além Mar de conto e poesia nomeadamente: “Faces não reveladas” e “A voz da liberdade”. Integrada no Projecto Enegrescência, ganhou a menção extraordinária no Premio Mondiale di Poesia Nósside edição 2014.

Por fim é importante alertar aos leitores que a nossa análise incide-se na obra e não na sua autora, pelo que, qualquer transtorno psíquico diagnosticado aos diferentes sujeitos-pacientes que foram surgindo ao longo dessa psicocrítica, refere-se apenas aos sujeitos poéticos. Hirondina, pelo que sabemos, é uma pessoa…

NOTA
(1) Termo introduzido em 1953, pelo psiquiatra norteamericano Harry Benjamin, para designar um distúrbio puramente psíquico da identidade sexual, caracterizado pela convicção inabalável que tem um sujeito de pertencer ao sexo oposto.

Referências Bibliográficas

BOCK, Ana Mercês Bahia; Odair Furtado Maria de Lourdes Trassi Teixeira. Psicologias: Uma introdução aos Estudos da Psicologia. Editora Saraiva. 1999.

BRETON, André. Primeiro Manifesto do Surrealismo, em Manifestos do Surrealismo, Brasiliense. Sd.

Diagnostic And Statistical: Manual Of Mental Disorders Fourth Edition. Dsm-Ivtm. Chuwe Published By The American Psychiatric Association Washington, DC.

Dicionário de psicanálise / Elisabeth Roudinesco, Michel Plon; tradução Vera Ribeiro, Lucy Magalhães; supervisão da edição brasileira Marco Antonio Coutinho Jorge. — Rio de Janeiro: Zahar, 1998. Gontijo.

HERRNSTEIN, Richard J. e BORING, Edwing G. Textos básicos de história da Psicologia. São Paulo, Herder/USP, 1971.

MARINI, Marcelle. IN: BERGEZ, D. et al. Crítica Psicanalítica em Métodos críticos para a análise literária. Trad. de Olindina Maria Rodrigues Prata. São Paulo: Martins Fontes, 1997.

Novalis. Philosophical Writings, translated and edited by Margaret Mahony Stoljar, State University of New York Press, Albany, NY, 1997.

Widiger T, Clark LA. Toward DSM-V and the classification of psychopathology. Psychol Bull. 2000; 126(6): 946-63.

***

3 POEMAS DE HIRONDINA JOSHUA

1

Verba Non Scripta

Eis a maçonaria da tinta:
a técnica lexical do pincel.
Um dono espera um outro dono para
que se descubra a voz das mãos,
a canção dialéctica da matéria brusca do Ser.
Uma mão desenha a cor invisível e
dentro de si redescobre a geometria do sonho:
a lucidez do corpo louco na mecânica dos sentidos
ou a tez da engenharia particular.

2

In (de)composição

Põe alma na boca da palavra: o sangue,
a sua centrífuga fuga
põe ardor ao redor do ventre
flui fruindo
põe luz
e jaz
no jazz
traz
na asa
a casa
do mundo.

3

Na varanda.
A testosterona agita os espaços comp
Alguém nos acuda.
Ou nos suicidamos neste mistério.
Inferno.
Condição invertida.
Vertida.
Na zona mais fina da densidade

4

Há uma sala pequena que leva ao voo
a cabeça inclina-se devagar
confronta o lado insano da parede
na sala
os móveis desarrumados tornam-se imóveis
diante dos olhos e suas veias
na estante, o tempo rói o dorso do osso
Ai! Que vem a ser isto?
Os móveis mobilizaram suas energias para um ser tão pequeno e
quase sem alma.
Sim, diga-se: petit ou minúsculo tanto faz.
Aqui nomes não alteram a combustão do solo.
A terrena condição, fusão da química e física ou electrões e a
gravidade. Bem se vê: a verdadeira gravidade é a porta que canta
com tons graves a aguda substância da existência. E quem aí está
para ouvi-la?
Quem aí está para senti-la? Os dedos se foram, a cabeça se foi,
toda biologia se foi. Toda ciência se foi. Resta a “aicnêic”, cá
por mim o inverso vale, se é que a isto podemos chamar de:
conhecimento sistemático; pondo a coisa motora da metafísica
abaixo.

5

O vaso sanguinário se mistura com o vaso sanitário
estupidez da merda. Ninguém está a salvo se calh
vaso à esquerda.
Por isso respiro depressa e com os pulmões a ferv
Temo que me roubem a capacidade para ver os va
salvar por via de uma espécie de cegueira.
O mal da liberdade: ver depressa e temer o esquec
— Experimento a segunda forma:
Vaso sanitário no fundo
com a matéria do mundo.
Órbita demasiado acesa.
Cega.
Entope os canais que levam
à sabedoria ancestral.
Prefiro o fogo
um mundo de caudas flamejantes
e a peremptória raiz da lei geral.

NOTA DA PALAVRA COMUM: a foto da capa é a da edição brasileira do livro, publicado por Penalux.

Sobre o autor / a autora

Hirondina Joshua

Hirondina Joshua

Nascimento: 31 de Maio de 1987. Local de nascimento: Cidade de Maputo / Moçambique. Prémios: Menção extraodinária do "Premio Mondiale di Poesia Nosside" (edição 2014). Publicou seu livro de estreia em Outubro de 2016 com o título : "Os ângulos da casa" pela Fundação Fernando Leite Couto (na versão brasileira pela Editora Penalux, Maio de 2017). Integrada em revistas e jornais de Moçambique, Portugal, Angola, Galiza e Brasil. Dentre as quais: revista Caliban, zunái, TriploV, Òmnira, Courrier des Afriques, Acrobata, Sirrose, São Paulo Review, Literatas, Soletras. Rádio-blog Afrolis. Também em várias antologias nacionais e estrangeiras. Colaborou com a revista Missanga de Moçambique. Actualmente escreve paras as revistas Pazes, Raízes, Por Dentro D'África, Conti outra do Brasil & Sermos Galiza, Palavra Comum de Galiza. Género literário: Poesia. Movimento literário: Surrealismo; Experimentalismo moderno.

2 comentários

  1. 🕔 21:51, 26.Out 2017

    manjolo

    Gostei da análise, agora preciso ler a obra completa e balancear os aspectos descritos e a minha análise.

    Responder comentário
  2. 🕔 21:48, 26.Out 2017

    manjolo

    Gostei da análise. Apesar de não ler a obra de Hondina, a psicocrítica feita deu-me uma visão do que aborda a obra, e deixou-me expectante para ler a obra completa de formas a alcançar a plenitude da satisfação, e ver se de facto os aspectos aqui descritos são reais.

    Responder comentário

Escrever um comentário 

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados *