noites
virgens
no sexo
oblíquo
o teu
cabelo
loiro
entre a
palidez das
sombras.
madrugadas
no Porto
confinadas
porque a
chuva
infetada
o ser-rio
que
desliza
pelo
poema
até
aos
meus
dedos.
os olhos do
sr. Armando
suspensos
ao balcão.
traz as
preocupações
à janela as
estrelas roucas
que hão-de
tingir o
vinho.
vou
nesta
nuvem
para
a China,
pensei,
as nuvens
são navios.
e apesar
de tudo
nenhum
pavão me
impôs o
silêncio.
quantas
vezes
foste
analfabeta
só para
que as
mãos do
poema te
apunhalassem
o sono?
o ser-rio nos
desenhos
animados
contas-me
que ainda
há ramen
shops no
Porto.
you
don’t
need
to go.
diz-me
quantas
vezes
o Douro
foi de
encontro
aos teus
precipícios.
we
can’t
script
life.
quantas
vezes se
esticou
Santa
Catarina
para te
ver.
对
不
起
automóveis
azuis no
penteado
dos teus
olhos.
memórias
confinadas em
nenúfares
uma viagem
ao Japão e
uma cama
por fora
das veias.
trocamos
olhares que
são catedrais
selvagens.
venho para te
acolher
venho-me
para colher
os prados
digitais que
te rodeiam
o inverno.
as praias
espessas
sobre os
impérios.
o lo-fi que te
morde os
cantos dos
lábios.
uma máscara
para
enfrentar
os sonhos.
um NIF
português
para o
teto
dos teus
demónios.
**
Sara F. Costa nasceu em 1987. Licenciou-se em Línguas e Culturais Orientais pela Universidade do Minho e tirou o mestrado em Estudos Interculturais: Português/Chinês pela Universidade do Minho em parceria com a Universidade de Línguas Estrangeiras de Tianjin. A sua poesia tem vindo a ser galardoada em diversos certames literários. O seu último livro “A Transfiguração da Fome” obteve o Prémio Literário Internacional Glória de Sant’Anna para melhor obra de poesia publicada em países de língua portuguesa em 2018. Tem poemas traduzidos e publicados em mais de sete línguas em publicações literárias um pouco por todo o mundo. Foi convidada para vários festivais literários internacionais em países como Turquia, India e China. Faz crítica literária e traduz poesia chinesa para português. Em 2020 publicou “Poética Não Oficial”, a sua primeira antologia de poesia chinesa traduzida.
Fotografias por Sara F. Costa.
You might also like
More from Poesia
Três poemas de Paula Valéria Andrade
Três poemas de Paula Valéria Andrade. Poeta, escritora, professora, designer e artista audiovisual. Publicou arte-educação, didáticos e literatura infantil.
Primeira Crónica desde Xai Xai: a chegada
Participação de poetas da Galiza no VII Festival Internacional de Poesia de Xai-Xai, Gaza, Moçambique Primeira Crónica desde Xai Xai: a …